تحدیات توصیف شخصیات المعصومین (ع) فی السیناریوهات ذات النمط الأرسطوئی

المؤلفون
1 دانشگاه تربیت مدرس
2 جامعه
المستخلص
لقد تم إجراء هذه الدراسه حول سؤال جوهری وهو أنه إذا کان من المفترض تألیف سیناریو یدور حول "شخصیات المعصومین المقدسه مثل النبی والائمه الأطهار (ع)" فإن أی شکل ونمط أو نموذج تقنی یجب أن یتبعه السیناریو؟. إن نماذج صناعه سیناریوهات السینما الکلاسیکیه عاده معتمده علی النموذج الأرسطی، حیث إن هذه النماذج نظراً للأصول الفلسفیه والمتطلبات الثقافیه لا یمکن أن تکون صیغه مثالیه مناسبه لإیجاد الشخصیات القدسیه مثل المعصومین (علیهم السلام). وذلک أولاً لأنه لایمکن إظهار شخصیه المعصوم وثانیاً لأن شخصیه المعصومین ثابته ومستقره، الأمر الذی یتعارض مع التوصیف الرئیسی للشخصیات المکتوبه عاده فی السیناریوهات حیث تکون الشخصیات بشکل عام غیر ثابته ومتقلبه . وفقاً للجوانب العدیده فی هیکل النص السینمائی (مثل نوعیه الدراما، کتابه السیناریو، دراسه الشخصیه، کتابه الحوار...) ترکّزت هذه الدراسه فقط علی " دراسه الشخصیه " فی السیناریو بحیث إنه عن طریق إحصاء وجمع الخصائص التقنیه ومتطلبات دراسه الشخصیه وطابعها فی السیناریو یتم تقییم فعالیتهم فی بناء شخصیه المعصومین. تم التوصل وفق هذه الدراسه إلی أنه‌ لیس لدی أسلوب معالجه الشخصیات فی الدراما الهولیودیّه والأرسطوئیّه القابلیّه التامّه والکامله لطرح شخصیه المعصومین ویلزمها أسالیب وتغییرات جمالیّه. بالإضافه إلی أن حل المشکلات المذکوره فی المقاله لیست ممکنه من خلال کتّاب سیناریو الأفلام فقط وإنما یجب علی الفقهاء وأصحاب العلم فی هذا المجال أن یجدوا حلولاً للمشکلات والإبهامات الفقهیّه حتّی یستطیع کاتب النصّ أنْ یبدع فی محیطٍ واضح المعالم. کما توصلنا إلی أنه من الممکن أن تستعمل بعض التجارب والإبداعات الموجوده فی السینما الغربیّه للخروج من الفضاء المحدود فی تجاربنا علی أنْ نتوسع فی إمکاناتها الإبداعیّه.

الكلمات الرئيسية

الموضوعات الرئيسية


References
1.The Holy Qur'an
2.Aristotle, 1387, Hair Art, Translation: Abdul-Hussein Zarrinkub, Tehran, Amir Kabir publications.
3.Bvrdvl David, Christian Thompson, 1390, The art of cinema, Translation: Fattah Mohammadi, Tehran, markaz Publishers.
4. Bvrdvl David, Christian Thompson, 1391, History of Cinema, Translation: Robert Safaryan, Tehran, markaz Publishers.
5.Emami, Majid, 1373, An introduction to the basics: characterization of films, And dramatic manifestation of personality dimensions, Tehran, barg Publishers.
6.Fahimifar, Ali Asghar, 1382, Dialectic of religious content on TV, Quarterly Research and evaluation, Tenth Year, Issue: 35.
7.Field, Sayed, 1377, Dances with Wolves: Autopsy of a script, Translation: Abbas Akbar, Tehran, Veteran center of art and culture.
8 Field, Sayed., 1378, Screenwriter guide,Translation: Abbas Akbar, Tehran, Saki publications. 9.Frasty, Massoud, 1390, Hitchcock always master, Tehran:fateh publications.
10.Hoover, Stwart (1996). Mass Media and Religion Pluralism, in Lee Philip, (ed.) The Democratisation of Communication. (pp.18-20) Cardiff: University of Wales Press.
11. Hoover, Stwart.(1996). Mass Media and Religion Ploralism in Lee Philip, ed.
12. Hoover, Stwart .(2001). Religion, Media, and The Cultural Center of Gravity. Ames: Iova State University Press.
13.Kieser, E. E. (1997). God Taboo in Prime Time? In M. Suman (Ed.), Religion And Prime Time Television. (pp.19 – 21). Westport, CT: Praeger.
14.Knight , Arthur, 1341, The history of cinema, Translation: Najaf Daryabande, Amir Kabir publications.
15.Mackie, Ibrahim, 1376, Introduction to writing the script and dissect one of the scenarios, Tehran, Soroush Publishers.
16. Mackie, Ibrahim,, 1380, Knowledge of display modes: View an overview of the process of formation and review of the principles of dramatic literature, Tehran, Soroush Publishers. 17.Majlisi , Mohammed Baqer, 1361, Mahdi promised, Translation: Ali Davani, Volume 16 of the seas off the lights of the mark Majlisi, Tehran, Dar Islamic books publications.
18.Mehdi, Boor, Ali Akbar, 1375, Ketabname Mahdi, Part 2, Qom, Print publications Hadi Foundation.
19.Mehring, Margaret, 1376, Characterization in the script, Translation: Hamid Reza montazer, Quarterly Farabi, Special issue on scriptwriting, Release7, Issue 2.
20.Motahhari, Morteza, 1372, The writings of Martyr Motahari (2), Tehran, Sadra Publishers. 21. Motahhari, Morteza , 1376, Imamate and Leadership, Tehran, Sadra Publishers. 22.Newcomb, H. M. (1990). Religion on Television. In J.P. Ferre(Ed.), Channels of Belief (pp. 29 – 44). Ames: Lowa State University press.
23.Number of Book magazine estate, 1375, Look forward to the Mahdi, Qom, Islamic Scientific Report to the estate in your office.
24.Pour Tabatabai, 1370, In search of alqaems live, Qom, Holy Mosque Sahbalzman (Jamkaran).
25.Postman, Neil (1995). Amusing Ourselves to Death: PublicDiscourse in The Age of Show Business. London: Penguin Book.
26.Propp, Vladimir, 1368, Morphology of fairy tales, Translation: Fedun Bdrhay, Tehran, Tous Publishers.
27.Qazwini , Mohammed Kazem, 1379, Imam Mahdi from birth to emerge, Translation: Hussein Qazvini, Tehran, Afaq publications.
28.Qomi , Abbas, 1374, Mafatih Jinan, Translation: Mousavi Damghani, Tehran, Publications flux Kashani investigations Foundation .
29.Sadr, Mohammad, 1361, The History of Disappeared large, Part One, Translation: Hassan eftekar zadi, Tehran: Imam al-Mahdi Foundation Publications.
30.Safi Golpayegani, Lotfollah, 1375, Imamate and Mahdism (part1&2), Qom, Islamic publications Publishing Office Society's school Hawza in Qom.
31.Seeger, Linda, 1375, How can we re-write the script, Translation: Abbas Akbar, Tehran, barg Publishers.
32.Shirazi , Naser Makarem, 1376, Prophets Characterization Valaymh per Alsynma I desired destination Alfqha’, Quarterly Cinema Review, Summer, Issue 15.
33.Suleiman, kamel, 1376, Days of freedom, The first volume, Translation: Ali Akbar Mahdi Poor, Tehran, Afaq publications.
34.Suman,Michael, ed. (1997).Religion and Prime Time Television. London: Prager.
35. Suman,Michael, ed , 1380, Best Adapted Screenplay: Story and screenplay into reality, Translation: Abbas Akbar, Tehran, nakish and negar Publishers.
36. Suman,Michael, ed , 1380, Creating lasting characters: Help characterization in the film, television and literature, Translation: Abbas Akbar, Tehran, Soroush Publishers.
37.Svennevig, Michael et al. (1998). Godwatching: Viewer,Religion and Television. London: John Libby.
38.Tabatabai , Muhammad Hussein, 1376, Explanation mezan, Translation: MJ Hojate Kermani, Volume 10, Tehran, Intellectual and scientific foundations of the mark Tabatabai publications & Raja publications & Amir Kabir publications.
39.Tajari Golestani, Abo Al-Qassem, 1382, Many redirects Mahdi (2), Qom, QuarterlyAlantzar, Issue:7.
40.Te yr no, Michael, 1390, Poetics scriptwriting, Translation: Mohammad Gzrabady, Tehran, Saghi Publishers.
41.Vanva Francis, 1379, Template scripts, screenplays models, Translation: Darius Mvdbyan, Tehran, Soroush Publishers
المجلد 22، العدد 2
يونيو 1437
الصفحة 95-112